Dopo la canzone di notevole successo dal titolo originale in russo “это ли счастье?” (è questa felicità), i due fratelli Mirzaev, musicisti dell’Azerbaijan, decidono di produrre una versione inglese dopo circa 2 anni dall’uscita dell’originale. Questa volta, la canzone è accompagnata da un video molto accattivante, che ha fatto viaggiare la canzone e ha esteso il successo di questi artisti anche al pubblico occidentale.
Qui di seguito il testo della versione in inglese dal titolo “Can’t Buy Me Loving / La La La”
e il link per guardare il video su youtube
Why is there so much faking under the sun?
Everyone I see makes me just wanna run
Can’t buy me loving
Can’t buy me loving
La da da, can’t buy me loving
Me loving, me loving
Can’t buy me loving
Can’t buy me loving
La da da, can’t buy me loving
Me loving
Every time you say “I do”
And I just can’t stop all the thoughts that cross my mind
What if I don’t give you
What you’re craving for, would you leave me behind?
Life is full of treachery and pain
You’re only in for the money, in love with my money
I don’t care much for you
Get out of my sight and leave me behind
Why is there so much faking under the sun?
Everyone I see makes me just wanna run
Every time you say “I do”
And I just can’t stop all the thoughts that cross my mind
What if I don’t give you
What you’re craving for, would you leave me behind?
Life is full of treachery and pain
You’re only in for the money, in love with my money
I don’t care much for you
Get out of my sight and leave me behind
Every time you say “I do”
And I just can’t stop all the thoughts that cross my mind
What if I don’t give you
What you’re craving for, would you leave me behind?
Life is full of treachery and pain
You’re only in for the money, in love with my money
I don’t care much for you
Get out of my sight and leave me behind
And leave me behind
You’d better leave me behind
You’d better leave me behind
You’d better leave me behind
Antonio Alberto Di santo